How Starbucks Saved My Life

How Starbucks Saved My Life: A Son of Privilege Learns to Live Like Everyone Else

How Starbucks Saved My Life: A Son of Privilege Learns to Live Like Everyone Else

Fate brings an unexpected teacher into his life who opens his eyes to what living well really looks like.

そうです。unpleasantなことほど、学びになる。

洋書で読んでいたら、和訳版に先をこされました。

トムハンクス主演で映画にもなるようです。

In his fifties, Michael Gates Gill had it all: a mansion in the suburbs, a wife and loving children, a six-figure salary, and an Ivy League education. But in a few short years, he lost his job, got divorced, and was diagnosed with a brain tumor. With no money or health insurance, he was forced to get a job at Starbucks. Having gone from power lunches to scrubbing toilets, from being served to serving, Michael was a true fish out of water.

→ 有名大学を出て、広告代理店でエグゼクティブをしていた50代のマイケルが、突如部下だった女性に解雇され、独立破産、不倫&離婚、脳腫瘍&保険なし、で、スターバックスで職を得る。

というお話。

これから)薬事委員会事務局、病院薬剤師2年目初期教育のプレ発表、かなり寒い。

(Visited 82 times, 1 visits today)

コメント

タイトルとURLをコピーしました